top of page

Lezione 3: Multilinguismo - studio di un caso Svizzera, esempio Biel/Bienne

Definizione:

Si parla di multilinguismo quando due o più lingue possono essere utilizzate in una situazione comunicativa. Questo vale sia per l'uso individuale delle lingue sia per l'uso delle lingue nei contatti con le autorità e le istituzioni. Ciò include anche le lingue regionali o i dialetti.

Concetti chiave

  • Vari tipi di multilinguismo

  • Multilinguismo in Svizzera

  • Vivere il bilinguismo a Biel/Bienne

Unità 1: Multilinguismo in Svizzera

Multilinguismo territoriale: la coesistenza di più lingue in uno stesso territorio. 

Multilinguismo istituzionale: le lingue dei membri di un'istituzione o dei partner commerciali sono trattate allo stesso modo, come nel caso dell'Unione Europea o delle università. 

Multilinguismo sociale: l'uso di più lingue all'interno di una società, ad esempio nei quartieri multietnici. 

Multilinguismo consensuale: paesi come il Belgio, il Canada, il Sudafrica e la Svizzera praticano il multilinguismo consensuale. Ciò significa che più lingue coesistono all'interno di uno stato. Questa coesistenza di lingue è regolamentata dalla legge. Se la coesistenza delle lingue non è consensuale, cioè se un gruppo dominante impone la propria lingua a un gruppo minoritario, si verifica una discriminazione o assimilazione linguistica. 

​

​Come funziona la Svizzera multilingue? 

Il multilinguismo in Svizzera è una parte essenziale dell'identità elvetica e un modello per gestire la diversità culturale e linguistica. Contribuisce all'unità e alla comprensione tra le diverse regioni del paese. La Svizzera protegge le sue lingue nazionali attraverso la Costituzione federale. 

Tutte e quattro le lingue ufficiali hanno lo stesso status giuridico e i cittadini possono comunicare con le autorità nella loro lingua madre. Il sistema educativo si adatta alla lingua principale della regione. Le aree con due lingue ufficiali offrono modelli di insegnamento bilingue. L'insegnamento delle lingue straniere inizia al più tardi al quinto anno scolastico e una seconda lingua, di solito l'inglese, viene insegnata al più tardi al settimo anno. I media sostenuti dallo stato e il Consiglio federale sono linguisticamente equilibrati e le leggi sono pubblicate in tutte le lingue ufficiali. Il multilinguismo in Svizzera sta aumentando in modo significativo. Oltre alle quattro lingue nazionali e ai dialetti, si parlano fino a 250 lingue. L'aspetto più sorprendente è che l'inglese sta guadagnando una quota significativa e sembra quasi una quinta lingua nazionale. 

La Svizzera tedesca si distingue non solo per il numero di lingue parlate, ma anche per l'importanza funzionale dello svizzero tedesco rispetto alla lingua standard. Lo svizzero tedesco è parlato principalmente in contesti familiari e privati, mentre la lingua standard è utilizzata in ambiti formali come l'istruzione, la politica e gli affari. Questa è una forma di diglossia. Il francese è la lingua nazionale, la cui importanza è aumentata dal 1970 soprattutto a causa dell'immigrazione dalle aree di lingua romanza. 

L'italiano rimane la terza lingua più parlata, con molti giovani che lasciano la loro regione linguistica per motivi economici. Il retoromancio, parlato nel Canton Grigioni, sta subendo un declino nonostante le misure di sostegno del governo, mentre il turismo sta aumentando la percentuale di parlanti di lingua tedesca nelle comunità retoromanze.

biling 12.png

Attività 1: Discussione

Discutete in coppie o a gruppi di tre:

​

1. Sei anche tu un/una parlante multilingue? 

2. Come vivi il multilinguismo sociale nella vita quotidiana e in quali situazioni?

3. Conosci espressioni che vengono utilizzate in tutta la Svizzera o in due regioni linguistiche o addirittura in tutto il mondo?

Unità 2: Vivere il bilinguismo a Biel/Bienne

Dal minuto 06.00-08.00 di questo video viene discussa la particolare situazione linguistica. Guardalo prima di leggere il testo seguente.

 

Biel/Bienne è la più grande città bilingue del paese. È ufficialmente una città bilingue dal 1996. A Biel/Bienne vige un bilinguismo consensuale, con il tedesco e il francese riconosciuti come lingue ufficiali paritarie. Circa il 57% degli abitanti parla tedesco, mentre la percentuale di francofoni si aggira intorno al 43%. 

La città, a cavallo tra la Svizzera tedesca e quella francese, pratica il "modello Bienne", una regola di comunicazione negli spazi pubblici per cui chi inizia una conversazione sceglie la lingua e l'interlocutore si adegua, anche se non parla bene quella lingua. Il fatto di adeguarsi alla lingua dell'altro è un segno di interazione rispettosa nella vita quotidiana. La città ha scuole di lingua tedesca e francese, alcune delle quali offrono lezioni bilingui. Nel 2018 è stato lanciato il progetto Filière Bilingue, che offre lezioni bilingui dall'asilo al liceo. 

Il bilinguismo praticato e consensuale si riflette nella vita quotidiana, nell'economia e nella diversità culturale. I trasporti pubblici, gli edifici e i nomi delle strade sono etichettati in modo bilingue. I partiti politici, i media e le istituzioni culturali sono bilingui. Il bilinguismo è considerato un vantaggio per la piazza economica, soprattutto per l'industria di precisione e dell'orologeria, in rete globale. Enrique Munoz Garcia, un fotografo cileno, descrive Biel/Bienne come la città più cosmopolita del mondo e lo documenta in una mostra permanente. La comprensione interculturale e la cooperazione tra le comunità di lingua tedesca e francese sono promosse da numerosi punti di incontro nei quartieri. Il più antico centro giovanile autonomo della Svizzera, "Chessu" o “la Coupole”, offre una piattaforma a band e artisti. L'EHC Biel rappresenta la fiducia della città nell'hockey su ghiaccio con lo slogan: "Ici c'est Bienne"! (“Questo è Bienne”!) In generale, il bilinguismo è un aspetto importante dell'identità di Biel/Bienne, che attrae persone da oltre 140 paesi del mondo. Biel/Bienne è un esempio eccellente di bilinguismo in azione in Svizzera.

Risolvi il seguente quiz. Puoi utilizzare questo link per ricevere assistenza:

biling 4.png

Attività 2: Quiz

Form

Riflessione finale

 

Vivere in una società multilingue offre numerose opportunità. Poiché la lingua è espressione della cultura e degli stili di vita, il multilinguismo apre gli orizzonti ad altre culture e promuove la comprensione e la tolleranza.

bottom of page